英語名言ドットコム

今日の名言(2021/1/27)

ウィリアム・ヘイズリット

 

The origin of all science is in the desire to know causes; and the origin of all false science and imposture is in the desire to accept false causes rather than none; or, which is the same thing, in the unwillingness to acknowledge our own ignorance.

William Hazlitt

 

あらゆる科学の起源は、原因を知りたいという願望にある。そしてあらゆる偽学と詐欺との起源は、何も受け入れないくらいなら嘘の原因でも受け入れたいという願望にある。あるいは同じことだが、自らの無知を知りたくないという願望にあるのだ。

ウィリアム・ヘイズリット

 

 

 


本の読み放題はコチラ

本の聴き放題はコチラ

 

ツイッターのボット

twittericon

英語の名言をつぶやくツイッターのボットを作成しました。

 

ボットというのは、自動的につぶやくロボットのことです。

 

1時間に1回、英語の名言と訳文をつぶやきます。

 

よろしければ、フォローしてやってください。

 

http://twitter.com/eigomeigen/

 

最近追加された名言

2021-01-26


The cautious seldom err.

Confucius

 

慎み深さが過つことは、めったにないものだ。(以約失之者、鮮矣。)

孔子



2021-01-26


The superior man is modest in his speech, but exceeds in his actions.

Confucius

 

君子は語ることにおいては控えめでも、その行いにおいては抜きん出ているものだ。(君子欲訥於言而敏於行。)

孔子



2021-01-26


Virtue is not left to stand alone. He who practices it will have neighbors.

Confucius

 

徳というのは孤立させることがない。実践する者には隣人を持つことになろう。(德不孤、必有鄰。)

孔子



2021-01-24


What you know, you know, what you don't know, you don't know. This is true wisdom.

Confucius

 

知っていることを知っているとし、知らないことを知らないとする。これがまさに知っているということだ。(知之為知之、不知為不知、是知也。)

孔子



2021-01-24


Listen widely to remove your doubts and be careful when speaking about the rest and your mistakes will be few.

Confucius

 

多くを聞き疑わしきを取り除いて、残ったものについて慎重に述べるのなら、過つところは少ないことだろう。(多聞闕疑、愼言其餘、則寡尤。)

孔子